5. Dịch vụ dịch thuật

■ Bản dịch chuyên nghiệp của chẩn đoán y tế, trong đó tất cả các biện pháp điều trị trước đó được ghi lại trong ngôn ngữ nhà của bạn, hình thành cơ sở để điều trị nhanh hơn nữa bởi các chuyên gia. EUCAPACO tổ chức các chuyên gia dịch thuật cho bệnh nhân ung thư trước khi bắt đầu điều trị tại EU (Đức, Thụy sĩ, Áo). Việc dịch ngay lập tức của chẩn đoán giúp bệnh nhân có được một ngày hoạt động sớm.

■ Một số phương pháp điều trị ung thư và chẩn đoán (TACE, MWA, RWA, CT, MRI) điều trị bệnh nhân ung thư mà không gây mê hoặc gây tê tại địa phương. Trong trường hợp này, một dịch giả đôi khi cũng tham chiến trong hoạt động vì bệnh nhân phải trình bày một tư thế mong muốn từ bác sĩ để tạo thuận lợi cho các thủ tục phẫu thuật.

■ Một dịch giả cũng đóng một vai trò quan trọng trong thời gian phục hồi cho đến khi bạn rời khỏi nhà từ sân bay. Về mặt ngôn ngữ và tinh thần đi kèm với bệnh nhân ung thư bị chiếm đóng bởi sự sợ hãi của cái chết không phải là một nhiệm vụ dễ dàng mà không phải tất cả mọi người có thể làm.