5. Perkhidmatan penterjemahan
■ Profesional diagnosis perubatan, di mana semua langkah terapeutik sebelum ini didokumenkan dalam Bahasa rumah anda, membentuk asas untuk rawatan cepat lebih lanjut oleh pakar. EUCAPACO menganjurkan penterjemahan pakar untuk pesakit kanser sebelum memulakan rawatan di EU (Jerman, Switzerland, Austria). Terjemahan segera diagnosis membantu pesakit untuk mendapatkan tarikh operasi awal.
■ Beberapa rawatan kanser dan diagnosis (TACE, MWA, RWA, CT, MRI) merawat pesakit kanser tanpa bius atau dengan anestesia tempatan. Dalam kes ini, seorang penterjemah juga mengambil bahagian dalam operasi kerana pesakit perlu mengemukakan postur yang dikehendaki dari doktor untuk memudahkan prosedur pembedahan.
■ Seorang penterjemah juga memainkan peranan penting semasa tempoh pemulihan sehingga anda pulang dari Lapangan Terbang. Antara dan mental yang mengiringi pesakit kanser yang diduduki oleh ketakutan kematian bukanlah satu tugas yang mudah yang tidak semua orang boleh lakukan.